sabato 27 novembre 2010

piu' libri più liberi

Il caso Bolano alla fiera della piccola e media editoria -


4-8 dicembre 2010   Più libri più liberi - 9° fiera della piccola e media editoria a Roma

Tra pochi giorni verra' inaugurata aprirà la 9° fiera della piccola e media editorialink esterno , al palazzo dei congressi dell'EUR di Roma
Tra le varie iniziative, domenica 5 dicembre 2010, alle ore 17.00 una tavola rotonda dedicata a Roberto Bolaño. giunge voce che si parlerà anche dell' Archivio Bolaño, che sarebbe come dire della passione dello staff link interno ammorbato dalla lettura dello scrittore cileno, cui va il nostro nostro plauso sincero, compiaciuto e virulento :-)



©  

Il segreto del mondo - Messico 2010

  Maurizio Braucci -

Il segreto del mondo- Messico 2010
un radiodocumentario di Maurizio Braucci

Che cosa accade in Messico? Sono circa 28.000 i morti di mafia degli ultimi 4 anni, da quando il Presidente Felìpe Calderòn ha messo in campo l’esercito e la marina contro lo strapotere dei narcotrafficanti. E’ una guerra per la legalità? Ma intanto i morti innocenti aumentano, le critiche al goveno crescono, il paese è in fiamme.
Come è legato tutto questo al caso delle oltre 400 ragazze regolarmente trucidate dal 1995 sulla frontiera nord, a Ciudad Juàrez e a Chihuahua, con strani riti, depistaggi, impunità? Roberto Bolaño, nel suo romanzo 2666, ha scritto che in questi casi di femminicidio “è nascosto il segreto del mondo”. Cosa intendeva?
Perché l’orrore del Messico ci racconta qualcosa anche sul nostro Paese?


Il segreto del mondo- Messico 2010 è un radiodocumentario in 10 puntate da 20 minuti, in onda alle 23.30 su Radio 3 RAI da lunedì 29 novembre fino a venerdì 10 dicembre, sabato e domenica esclusi. 

Con interviste a Ugo Pipitone, Sergio González Rodríguez, Elena Poniatowska, Dennise Piña ed altri.


Il segreto del mondo- Messico 2010
un radiodocumentario di Maurizio Braucci
a cura di Fabiana Carobolante per “Tre soldi” Radio 3 RAI

hanno collaborato:
Claudia Piña Navarro
Fortuna Avallone

Tecnico del suono: Luigi Amore


Doppiaggio : Antonella Monetti, Giovanna Giuliani, Laura Ottieri, Maurizio Braucci, Claudio Benegas, Andrea Saggiomo.

Radio Tre   - - - -TRE SOLDI:

  http://www.radio3.rai.it/dl/radio3/programmi/PublishingBlock-0bf7de77-5620-45d6-b747-4fcd6edd244a.html
©  


Gia File urbani un'interessante trasmissione di radio tre ,  Il 5 ed il 6 giugno 2010 ha dedicato due puntate a Ciudad Juarez ;
i narcocorridos:
le migrazioni


backback 

venerdì 26 novembre 2010

Hermann Broch, I sonnambuli

  prefazione di  Milan Kundera-




Hermann Broch, I sonnambuli, 2010, 
a cura di M. Rizzante, 
prefazione di M. Kundera, 
postfazione di C. Fuentes, pp. 720, 
Isbn 9788857501659, prezzo dei tre volumi indivisibili Euro 35,00



la prefazione di Milan kundera:


IL PRAGMATISMO È LO SPETTRO CHE SI AGGIRA PER L’EUROPA


Broch ha compreso che vi è una necessità sotterranea che orienta la Storia, sebbene quest’ultima, a causa degli esiti imprevedibili e inevitabili della vita politica, può realizzare questa necessità in un grande numero di varianti. A Broch perciò non interessa una storia reale, che (per caso) ha avuto luogo. Egli non desidera scrivere un “romanzo storico”. Ciò che lo affascina è la forza sotterranea, invisibile, che plasma le persone e i loro pensieri. Ecco il senso del titolo, I sonnambuli: tutti i personaggi di Broch sono ipnotizzati da forze sotterranee e agiscono (come sonnambuli) senza poter spiegare razionalmente perché fanno ciò che fanno, perché dicono ciò che dicono.

Quando rubavamo il lavoro

Carlo lucarelli - 

Quando rubavamo il lavoro


C’è un bel libro di Gerard Noiriel edito da Tropea («Il Massacro degli italiani», sottotitolo: «Aigues-Mortes 1893, quando il lavoro lo rubavamo noi») che parla di un episodio quasi dimenticato, una strage feroce che ebbe come vittime un numero imprecisato di italiani.
Nella Francia di fine ottocento scoppia una rissa tra lavoratori francesi e stagionali italiani nelle saline di Aigues-Mortes. Cattivi rapporti internazionali, nazionalismo esasperato fino al razzismo, condizioni di lavoro degradanti per tutti, ignoranza e violenza fanno scoppiare un vero e proprio pogrom che si traduce in un eccidio e nella caccia all’italiano, visto come il nemico, un essere alieno sporco e criminale, ladro e assassino, da cacciare con la forza. E con l’impunità offerta dalla legge e dalla politica, dal momento che per l’omicidio di almeno otto italiani accertati - ma chissà quanti altri tra i dispersi - non venne condannato nessuno. Gli stranieri così indigesti da poter essere uccisi a badilate e colpi di fucile in quel caso erano operai stagionali emigrati dalle montagne del Piemonte e della Toscana, italiani poveri che andavano a cercare il pane in un altro paese, come tante volte è successo.
È interessante studiare il massacro di Aigues-Mortes. Non è improprio trovarci affinità con altri episodi più recenti, con diverse modalità e diversi attori, come i fatti di Castel Volturno e di Rosarno. Quello che si comprende è che non importa l’etnia o la nazionalità dei protagonisti, e neppure se ci scappa o no il morto: i meccanismi sono sempre gli stessi, allora come adesso. Sfruttamento, degrado, povertà, ignoranza, intolleranza e violenza. Anche quando dall’altra parte, tra quelli che dovevano scappare sulla punta dei forconi, c’eravamo noi, noi italiani.

L'unita   - - - -
© Carlo Lucarelli 

mercoledì 24 novembre 2010

una proposta politica seria/semplice

Massimo Giovenale

Ve ne dovete andare


I solari articolisti delle 24h, i ministri della pubblica d_istruzione, i distratti che a Pompei negano che a quello che non poté il Vesuvio rimedia l’incuria politica; i distratti che camminando per Napoli non vedono i topi protestare per la massa di spazzatura che inizia a danneggiare perfino loro; i distrattissimi che non si accorgono che qualcuno gli ha comprato casa; gli ultrasbadati che non riescono a tappare i buchi del proprio palazzo da dove sciamano dentro, a fiotti, minorenni e maggiorenni che poi vilmente li ricattano; gli ancor più distratti che non si avvedono che qualcun altro decenni fa ha finanziato per loro addirittura la costruzione di interi quartieri e città; tutti costoro, all’udire la domanda che serpeggia da mesi o anni, ossia “che altro deve fare anzi commettere la banda bassotti perché gli italiani capiscano che — finché c’è quella al potere — il paese precipita nel baratro e ci resta per generazioni?”, non si rendono conto che è un interrogativo forse limitato; e che vale principalmente per il malaffare, entro i perimetri dei codici penale e civile.

Un’informazione per loro inedita:
Esiste un codice – volendo – etico e culturale, nei confini del quale ogni essere di buon senso (perfino a destra) ha già visto, ha ben capito e sta già storicizzando quello che gli ultimi 17 anni in Italia hanno prodotto. Lo vede, lo capisce, lo storicizza, anche perché lo sperimenta. Non c’è nessuna domanda o dubbio sul peggio imminente e venturo (certezze sì, invece).
La storia di questo quasi ventennio è evidente, è scritta. Uno degli svariati elementi che in Italia rende la maggioranza dei giornalisti, sedicenti colti o saggisti di centro, centrodestra e destra (e fette ampie di certa sinistra) entità indegne di collocare se stesse nella storia di una qualsiasi civiltà è la loro arrogante presunzione di aver di fronte scrittori, intellettuali, studenti, editori, lettori che distrattamente attraverserebbero questa fase di storia fischiettando, sguardo al cielo, senza rendersi conto di quanto è successo e succede.
Gentili ministri e sottosuole dei ministri, la vostra figura è pubblica non in un’èra paleodemocristiana in cui le puttanate più immonde potevano talvolta venir nascoste sotto il tappeto del salotto (di presunta sinistra, spesso).
Ergo, davanti agli autori, agli storici, agli studenti e ai lettori, ai lavoratori, ai critici, ai docenti tutti (fortunatamente non solo italiani), la vostra figura e la sua indifendibilità sono ad alta definizione, blu-ray, si direbbe, anche per la banale ragione che una assenza di scintillio neurale di base vi priva di quegli strumenti che vi suggerirebbero di disgiungere il vostro potere dalla visibilità e dai danni (e dalla visibilità dei danni) che esso provoca. (Disgiunzione di fatto impossibile; se anche aveste le capacità per ragionarne e tentare di attuarla).
A questa situazione deplorevole in cui vi siete cacciati, che è meno di niente a fronte della situazione in cui avete cacciato il paese intero e il suo futuro, c’è una sola soluzione (di cui nessuno dubita): VE NE DOVETE ANDARE.

blog di massimo Giovenale   - - - -

Giusto se ne devono andare. E a quella buona metà di questo paese del cazzo che è corsa dietro al pifferaio che diciamo ? 




venerdì 19 novembre 2010

The Redhead – Roberto Bolaño

  Granta - 

 

Roberto Bolaño writes a disturbing encounter between an eighteen-year-old girl and a narcotics cop.

The Redhead – Roberto Bolaño



The theme of Granta 110 is SEX, our oldest obsession.
Granta is a literary magazine with a reputation for the boldest and best new writing, including fiction, poetry, memoir and reportage. With a strong visual presence, each themed issue features a specially commissioned cover design, new photography, and illustration.
For over thirty years, Granta magazine has been the home of quality writing. With the Best of Young American and Best of Young British Novelists,Granta has spotted rising stars at the beginning of their careers and nurtured some of the world’s finest writers, from Gabriel García Márquez to Jhumpa Lahiri, and Milan Kundera to Zadie Smith.

Directed by Luke Seomore & Joseph Bull
Director of Photography Matt Conway
Art Direction Ben Lack & Samuel Waters
Colourist David Slade
Cast Siri Vasshusee

giovedì 18 novembre 2010

I barbari e la peste

Nicola Lagioia    

I barbari e la peste

Invasioni barbariche e fine della civiltà sono due paure che la cultura occidentale coltiva in maniera talmente ricorsiva – e spesso con tale voluttà – da far venire il sospetto che siano a essa addirittura costitutive.

Perennemente scisso tra la brama paranoide di annichilire tutto ciò che è diverso da sé e il desiderio inconfessabile di un crollo rigeneratore, il cuore stesso dell’occidente è riuscito nella macabra e vertiginosa impresa di battere in virtù di ciò che non esiste: i nostri sogni sono alimentati dal terreno e dal mercato e dalle culture ancora da conquistare o assimilare, mentre una certa nostra profonda infelicità – che di quel sogno imperiale è il lato oscuro – arriva ciclicamente-ciclotimicamente a tali vertici negativi che un violento e disastroso rovesciamento del tavolo da gioco diventa addirittura una speranza. Sogni di conquista e speranze di crollo. Siamo, appunto, tutto ciò che ci manca.

domenica 14 novembre 2010

i video su bolano sottotitolati

ivideo  su Bolaño sottotitolati


Mirumir 2.0 @ Archivio Bolaño






 

l'ultima conferenza. La linea spezzata della tempesta

  Pippo Di Marca

L'ultima conferenza.
La linea spezzata della tempesta

performance di Pippo Di Marca basata sul testo di Bolano:
"Letteratura + malattia = malattia" 


La performance si è svolta all' E-theatre di Roma il 7/11/2010
nell'ambito del progetto living-e-theatre


Il testo di Bolaño è tratto dal libro "Il gaucho insostenibile" ed. Sellerio, trad. Maria Nicola

 



sabato 13 novembre 2010

KENNETH REXROTH Le poesie d'amore di Marichiko

KENNETH REXROTH    tradotto da Francesco Dalessandro-



Le poesie d’amore di Marichiko


I
I sit at my desk.
What can I write to you?
Sick with love,
I long to see you in the flesh.
I can write only,
“I love you. I love you. I love you.”
Love cuts through my heart
And tears my vitals.
Spasms of longing suffocate me
And will not stop.

Sto seduta al mio tavolo.
Che cosa posso scriverti?
Malata d’amore,
anelo a vederti in carne e ossa.
Posso scrivere solo:
“Io ti amo, ti amo, ti amo”.
L’amore mi spacca il cuore
e mi strazia le viscere.
Spasimi di desiderio mi soffocano
e non vogliono smettere.

Juan Villoro parla di Bolaño (video sottotitolato)

intervista di Juan villoro su Bolaño

 

Il video è stato realizzato da Manuela Vittorelli , rimontando l'intervista a Vargas llosa contenuta nel documentario "Roberto Bolaño el último maldito"   di Rtve

le poesie dei cani romantici (los perros romanticos) di Bolaño




Alessio brandolini  su Fili d'aquilone ha tradotto alcune poesie di Roberto  Bolaño tratte da "los perros rimanticos (ed 2006).
Queste ed altre poesie sono state pubblicate su  Archivio Bolaño



ecco una delle poesie tradotte


LOS DETECTIVES HELADOS

Soñé con detectives helados, detectives latinoamericanos
que intentaban mantener los ojos abiertos
en medio del sueño.
Soñé con crímenes horribles
y con tipos cuidadosos
que procuraban no pisar los charcos de sangre
y al mismo tiempo abarcar con una sola mirada
el escenario del crimen.
Soñé con detectives perdidos
en el espejo convexo de los Arnolfini:
nuestra época, nuestras perspectivas,
nuestros modelos del Espanto

I DETECTIVE RAGGELATI

ho sognato detective  raggelati, detective latinoamericani
che si sforzavano  di tenere  gli occhi aperti
in mezzo  al  sogno
ho sognato crimini orribili
e   tipi scrupolosi
che cercavano di non calpestare le pozze di sangue
e allo stesso tempo cogliere con una sola occhiata
la scena  del crimine.
Ho sognato detective smarriti
nello specchio convesso degli Arnolfini:
la nostra epoca, le nostre prospettive,
i nostri modelli del Terrore  
© Traduzione dallo spagnolo di Carmelo P.



 
 

venerdì 12 novembre 2010

scuola di calore V - ancora due poesie di massimo rizzante

Massimo Rizzante - poesie 


  ancora due poesie
 della raccolta ancora inedita Scuola di calore




Ora che non ci sei più

                                                a Carmen

Ora che non ci sei più, il tribunale militare
che accusava la mia adolescenza anarchica
ha smesso di condannarmi in contumacia. Con gli anni
sono diventata repubblicana: la nostra guerra civile è l’età adulta

Madrid è stato l’ultimo avamposto. Melilla,
da dove si è alzato il vento. Ma ricordo soprattutto
un vicerè del Messico, un uomo corrotto fino al midollo
ma giusto, un mulatto, figlio di un’africana e di un castizo

Ricordo il tuo disprezzo per la mia mancanza di purezza.
Nel mio sangue, dicevi, circolava la follia della nonna
che a Huesca tramava con i torturati perché il loro corpo
non si trasformasse in pasto per maiali

Ricordo Andrés Nin, ferito alla gola come il buon George,
come lui lungimirante ma molto meno fortunato. Il suo omaggio
alla Catalogna fu un sacchetto con dentro un paio di testicoli mozzati.]
I comunisti della NKVD serbano rancore solo ai morti, dicevi

Ora i tuoi resti sono qui. Alla luce. Ma in questo paese di sentinelle
i crimini non possono rimanere impuniti. Il presente è più sacro
del perdono. Perciò si girano spot miliardari: Pépe Cruz, di ritorno da Calcutta,]
scava nelle crepe della Meseta alla ricerca di qualche teschio

Io che sono una tua vittima, conosco l’odio delle tue mani
la rosa degli abusi, le chiavi della tua cella. E la paura – figlia
di una cagna africana e di un castizo – che incutevi a te stesso,
ai tuoi inferiori, a tutti noi, che siamo stati riesumati per nulla



La guerre des poissons

                                                a Imane

Sulla strada per Ourika siamo come uccelli notturni
che si strappano le ali a vicenda, fino a quando
il becco affonda in un organo cieco per molti,
soprattutto per coloro che sono stati ciechi a lungo

Così l’amore ci chiama. E da uccelli notturni
dobbiamo trasformarci in talpe, e scavare cunicoli nel tempo
e, se necessario, saziarci di tenebre senza poter risalire
in superficie. E questo per un giorno. O per sempre

O in cani che girano su se stessi un numero di volte
pari ai loro anni moltiplicato per le cagne in calore che hanno
posseduto e che ora ubriachi cercano di ricordare,
prima di trovare una posizione in cui dormire

O in mariti puntuali che, all’ultima chiamata, zoppicando
si avvicinano al letto e posano la loro mano azzurrina
sull’inguine di una sposa sottomessa. “Per questo esisti:
per correggere all’infinito i miei errori”.

Per questo esiste un incubo chiamato Ourika, dove con i piedi
nell’acqua gelata risalgo da sola il torrente, lasciandomi alle spalle
accampamenti di cicogne, passerelle per scheletri che scendono
dall’Atlante, muri di terra rossa, bambini annegati

E un branco di pesci in guerra per alcune briciole di pane
lanciate in una vasca da una coppia di innamorati
dall’occhio feroce di bambini annegati,
che non smettono di chiedere, di chiedere, di chiedere…

La dimora del tempo sospeso   - - - -


La raccolta dovrebbe essere pubblicata entro la fine dell'anno
 

giovedì 11 novembre 2010

Roberto Bolaño. Entorno y Retorno

settimana dell'autore a Madrid





La settimana dell'autore della Casa de America che si terrà a Madrid dal 22 al 27 di novembre quest'anno è dedicata a Roberto Bolano:
Roberto Bolaño. Entorno y retorno
parteciparanno molti autori,studiosi, critici, traduttori e artristi. questo il programma:

Lunedi 22 di novembre:
'La dimensión desconocida: Bolaño poeta'.
partecipano: Rubén Medina, José Mª Micó y Alejandro Zambra.
Modera: Ignacio Echevarría.
Hora: 19.30.

Martedi 23 de novembre:
'Robert Ballyear: el efecto Bolaño (la recepción de Bolaño en Estados Unidos y Europa'.
Partecipano: Chris Andrews, Wilfrido Corral y Heinrich von Berenberg.
Modera: Jorge Herralde.
Hora: 19.30.

Presentación y proyección del documental 'Roberto Bolaño: la batalla futura',
con Ricardo House (director del documental) e Ignacio Echevarría.
Hora: 21.30.

Mercoledi 24 di novembre:
'El boom de Bolaño (Bolaño y el nuevo paradigma de la literatura hispanoamericana)'.
partecipano: Roberto Amutio, Horacio Castellanos Moya y Carlos Franz.
Modera: Juan Villoro.
Hora: 19.30.

Giovedi 25 di novembre:
'Bolaño pop (radiaciones de Bolaño en la cultura contemporánea)'.
partecipano: A.G.Porta, Dunia Gras y Patricio Pron.
Modera: Rodrigo Fresán.
Hora: 19.30.

Venerdi 26 di novembre:
Conferencia: 'Roberto Bolaño viaja hacia el olvido
(El soliloquio de Iñaqui Echavarne)', por Ignacio Echevarría. Hora: 19.30.
Sábado 27 de novembre:
Recital 'Bolaño (lecturas de poemas y pasajes narrativos)', con Patti Smith.
Hora: 20.00.